炀属于五行属什么?
炀这个字,左边是“火”,右边是“昜”,《说文》中有解释曰:“昜,太陽也。从日扬聲。一曰,昜或作旸。”“煬”就是“阳”光照到树上面又反射回来而形成的景象;“暘”则指太阳出来的时候,阳光普照的样子。用现在的语言来描述,就是:太陽刚刚升起,阳光刺眼灿烂,而树冠的影子却没有投下来。 那么由此字的字形可以知道,它是一个会意字,由两个意思相关的部首组成,所以它的本义也应该与这两个部首相关联。
据此可以推断,“煬”的本义应是“晒太阳”。这可以从汉代许慎的《说文解字·火部》中找到证据,他说:“煬,炙烤。从火,杨声。一云,陽气蒸蒸而上。”显然,“炙烤”即是“晒”的意思——“烤”是由“灼”而来的,“灼”的意思是“烧”,而“烧”指的是高温物体发射的热量,那显然也是“晒”的意思了。
“煬”字还有另一层引申义,那就是“光采闪耀”。这一层面引申来的用法,主要见于唐宋诗词中,如“朝霞爛熳暎簾幃,曉鏡輝熒燭影欹”(唐·孫逖《咏鏡》)、“清曉瑩妝新脫卸,明月生辉繡樓臺”(宋·毛滂《踏莎行·元夕》)等,都是指早上初升的太陽照耀在大地上所散發出的耀眼光芒。 除了日光之外,其他的“陽氣”亦有可能造成“煬”。《說文》中说:“煬,熱也。”段玉裁注:“熱者,陽氣也,故或謂之陽氣蒸蒸而上。此與灸同。灸者,灼也。焫也。自焚也。”“陽氣蒸騰向上”而产生的热也可以理解为“煬”,如《禮記·月令》中记载春季溫室養蠶時的養蠶婦歌:“維春訐楊,維夏觶張。维秋訐葦,維冬積梁。”(鄭玄注:“黃鐘之月,陽氣將盛。”)這裡的“楊”即楊柳葉子的揚揚,正是形容太陽剛出來的光芒四射、草木欣欣向榮的景象。 因此我推測“煬”可能还有一个表示草木萌发的本义——當然,這個本義已經很难找到證據了。
我不太懂五行这个说法,但是就我个人而言的话 如果是阳的话就是火,比如太阳、蜡烛;如果阴的话就是水,比如月亮。
至于说这个字“炀”的属性 我觉得应该是一个土属性的字吧 因为我的理解是“烤暖了土房子” 所以应该是土属性。
希望对你有帮助!~=ω・_・。・゚∀゚・。・^{.}・゚・・ゝ・゚・(。・・。)ノ。・゚・。・゚・・‿・。・゚。・゚・。・◕・゚。・。・◕・゚。・。◕_◕・ヮ・。゚・。・。・゚・ヽ〃∀〃つづ ̄。◕‿◕。つヅドゥー。ฺツヅДЬヂッジヂズヅドゥヂヅジヂズヅジドゥヅジヅジヅジジヅジヅジヅジヅジヅジヂジヅジヅジヅジヅジジヅジヂヅジヂヅジヅジヅジヅジヂザヅヅジヅΖDζヅヅジヅジズヅジヅジヅジヅジヅヂャヅジュゾヅジヱガヅエアヅヅグヅジデヅジヲユジョヅンダゼヅオルヤヅジジズジヅジェヅジヅジヅジヅジヂヅジヅジヅジヂヅジドウジュヅォヅヅヅズヅヂヅジヅジヅジヅジヅヅジヅヅジヅヅジヂヅジヅジヅジジヅジギジヅジヅジヅジヅジヰジヅジヅジヅジヅジフヂヅジヅジヅジヅジヘジヅジヅジヅジヅジトジヅジヅジヅジヅジヌジヅジヅジヅジヅジノジヅジヅジヅジヅジハジヅジヅジヅジヅジヴジヅジヅジヅジヅジサジヅジヅジヅジヅジシジヅジヅジヅジヅジスジヅジヅジヅジヅジケジズヅジヅジヅジヅJIジヅジヅジヅジヅジミジヅジヅジヅジヅジムジヅジヅジヅジヅジマジヅジヅジヅジヅジリジヅジヅジヅジヅジルジヅジヅジヅジヅジソジヅジヅジヅジヅジイジヅジヅジヅジヅジヨジヅジヅジヅジヅジクジヅジヅЖヅジヅジヅジエジヅジヅジヅジヅジエジヅヅジヅジヅジドジヅジヅジヅジヅジドジヅヂヅジヅジヅジヂヅヂヅジヅジヅジヂジヅヂヅジヅジヂジヅジヂジヅジヂジツジヅジヂジヅジヅジヂジヅジDUZUJIZIUDIDOGIYOGNGOHIHIOHOJOJOKAQUKAUGUQUIWUXWIKAKAHIAKAIXAKEAYAFAAKAADACALAGTATGTABGTABABGDADAFAFLASFULAFARAMRORUTURUSOWOOAWAYAZIWAZAITAVAVAXAWSAOWSAN