詹俊新英体育怎么了?
作为在英超过半个赛季的球迷,对詹俊老师的节目可以说是挑剔极了(虽然后来调校好了很多)……所以想谈两点:
1.关于解说词。确实如 @徐超 所说,有些解说词可能是有问题的。比如曼联2比0切尔西的那场,詹老师解说的“穆里尼奥的切尔西……”我真是听的一愣一愣的(当然也可能是因为我的耳朵以前被魔蜜洗脑了……)。不过这也可能是编导的意思,因为当时穆里尼奥确实是带着冠军回到斯坦福桥的。当然,以穆里尼奥赛后发布会那种急脾气,是不太可能容忍这种失误的。
另外就是偶尔出现的粤语用词,作为一个学了一个学期粤语的普通观众,还是能听出来一点发音不同的。这个我理解,毕竟香港电视媒体解说英超也有这样的问题。但希望能在后期慢慢改进。(我是觉得只要不出现粤语脏字就可以接受……)
2.关于现场音效。这是我认为的新节目最大的问题所在。现场解说真的差太多了。尤其第一场,现场氛围完全没有营造出来。我作为曼联粉实在听不下去,去B站上找资源听了德甲和CBA……最后一期,也就是伯恩利那期终于好点,气氛烘托的不错。但是曼城那场又回到原样。
这点我同意 @文森特 的观点,可能与詹老师个人的风格有关。但我还是要说,现场解说最重要的是情绪传达,你自己的情绪要带动观众的情感。就像足球比赛现场,你有几百号人一起激动欢呼,那种感觉是不一样的。你一个人在屏幕前吼,人家球员却在场下笑嘻嘻地喝水……效果是截然不同的。